Пређи на садржај

Данијела Јовановић

С Википедије, слободне енциклопедије
Данијела Јовановић
Данијела Јовановић
Лични подаци
Датум рођења1975.
Место рођењаШабац, СФРЈ

Данијела Јовановић (Шабац, 1975) српски је писац и преводилац. Дипломирала је на Одељењу за историју на Филозофском факултету Универзитета у Београду.

Члан је Српског књижевног друштва.[1] Ауторске радове и књижевне преводе објављује у периодици. Живи и ради у Београду.

Објављена дела

[уреди | уреди извор]
  • Ватра, роман, СКЦ Крагујевац, Крагујевац, 2008.
  • Роми у Јеврејском логору Земун 1941—1942, историјска студија, Heinrich Böll Stiftung, Београд, 2012.
  • Ред овога, ред онога, књига поезије, 2018.
  • Од рајског врта до Кембелове супе: Прилози за историју хране и исхране, историјска студија, ИК Филип Вишњић, Београд, 2022.

Објављивање историјске студије Од рајског врта до Кембелове супе, Прилози за историју хране и исхране финансијски је подржало Министарство Републике Србије као капитално дело које се објављује на српском језику из области културе.

Књижевни преводи (избор)

[уреди | уреди извор]
  • Брајан Хенри, Карантин, збирка песама, Трећи трг, Београд. 2010. ISBN 978-86-86337-39-9. COBISS.SR 175053068
  • Чеслав Милош, Била је зима, песма, Повеља Краљево, 2/2010. COBISS.SR 178701068
  • Поезија америчког Запада, Повеља Краљево, 3/2010.
  • Барбара Кингсолвер, Помирење, есеј, Кораци Крагујевац, 7-8/2010.
  • Енес Халиловић, Leaves on Water, збирка песама, Трећи Трг, 2009. ISBN 978-86-86337-29-0. COBISS.SR 168913420
  • Барбара Кингсолвер, Нечије дете, есеј, Тиса Бечеј, 2012.
  • Ш. Џексон, Лутрија, Кораци - часопис за књижевност, уметност и културу, свеска 7-9, Крагујевац, 2014.
  • Афроамеричка поезија, збрика поезије, БКГ Београд, 2015. (избор и превод)
  • У. Легвин, Намојски језик, Кораци – часопис за књижевност, уметност и културу, година L, свеска 7-9, Крагујевац, 2016.
  • Cat Painters, An anthology of Contemporary Serbian Poets, Dialogos Books, New Orleans, 2016, 383-388. (превод песама Е. Халиловића)
  • Џ. Кењон, Долазак кући у сумрак у позно лето, Поља, бр. 525, година LXV, септембар-октобар 2020.
  • П. К. Пејџ, Ecce Homo, Поља, бр. 529, година LXV, мај-јун 2021 (избор и превод песама П. К. Пејџ)
  • Н. Ђовани, О слушању Девојке с косом боје лана, Поља, бр. 534, година LXVI, март-април 2022. (избор и превод песама Ники Ђовани)
  • У. Легвин, Каша на Ајалаку, Бокатин Дијак - часопис за језик, књижевност и духовност, број 20, Лопаре, 2022. (превод приче)
  • М. Херман Секулић, Nine Lives of Milena Pavlović Barilli, роман, Пожаревац, 2022. (превод на енглески)

Научни рад

[уреди | уреди извор]
  • Роми у Јеврејском логору Земун 1941—1942, зборник радова поводом Међународне конференције о Старом сајмишту, Heinrich Böll Stinfung, Београд, април 2012.[2]
  • Награда на конкурсу за прву књигу (роман Ватра), СКЦ Крагујевац, 2008.
  • Награда Сцене Црњански за кратку причу Игра, 2005.

Референце

[уреди | уреди извор]

Спољашње везе

[уреди | уреди извор]