Обговорення:Місто Ярослава
Назва даної статті є класичним прикладом перекладацької помилки при перекладі багатозначного слова. В даному випадку йдеться не про місто, а про його фортифіковану частину. Тому при перекладі слід вживати давньоукраїнський варіант «город Ярослава» або сучасний переклад «фортеця Ярослава». Книга Толочко П. П. Стародавній Київ. — К.: Наукова думка, 1966. детально описує городи (укріплення) давнього Києва: в XII-XIII століттях у місті Київ були три городи: Володимира, Ярослава і Святополка. Не було тоді в місті Києві трьох МІСТ, а були три фортеці (городи). Але ж був ще й Поділ та інші нефортифіковані частини міста поза фортечним валом: Киселівка, Щекавиця, Дитинка, Копир’їв кінець. --Oleh z Kalusha--
Розпочати обговорення про Місто Ярослава
Сторінки обговорення — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст Вікіпедії якомога кращим. Ви можете скористатися цією сторінкою, щоб розпочати обговорення з іншими про те, як покращити ситуацію Місто Ярослава.