Dit is een oude versie van deze pagina, bewerkt door Maniago(overleg | bijdragen) op 3 feb 2010 om 12:27.
Deze versie kan sterk verschillen van de huidige versie van deze pagina.
Dit artikel komt mogelijk voor verwijdering in aanmerking.
Het overleg hierover wordt gevoerd op deze discussiepagina. Iedereen is welkom daaraan bij te dragen. Zie voor meer informatie: Waarom staat mijn artikel op de beoordelingslijst. Voel je vrij het artikel te bewerken. Haal de pagina echter niet leeg en verwijder deze boodschap niet voordat de discussie gesloten is.
Welkom op het FILMPORTAAL
Het portaal 'Film' is een subportaal van Kunst & Cultuur en Mens & Maatschappij en bevat een overzicht van artikelen op deze Wikipedia die betrekking hebben op films. Om de actualiteit van dit portaal te bevorderen, wordt eenieder die denkt dit portaal te kunnen verrijken, gevraagd zich daar ook zeker niet voor te schamen. Als het om een ingrijpende verandering gaat, is het belangrijk dat die eerst even gemeld wordt op de 'Overleg'-pagina.
Een ondertiteling is een tekstuele versie van de dialoog van een film of een TV-programma die vrijwel altijd aan de onderkant van het scherm wordt afgebeeld. Ook bij theaterproducties in een vreemde taal wordt "ondertiteling" gebruikt, ook al verschijnt de tekst soms boven de scène.
Het is in Nederland, Vlaanderen en andere kleine taalgebieden als Scandinavië, gebruikelijk dat anderstalige films en televisie-programma's worden ondertiteld voor een vertaling van de dialoog; een ondertiteling is echter niet hetzelfde als een vertaling (zie: Ondertitelaar). Een andere manier om films in een andere taal dan de originele taal begrijpelijk te maken is nasynchronisatie, waarbij de tekst van de acteurs opnieuw wordt ingesproken. Dit wordt wel meer toegepast bij anderstalige producties voor jonge kinderen.
De meeste "grote" taalgebieden, zoals Duitsland en Spanje geven de voorkeur aan nasynchronisatie. Zij missen daarbij de "meertaligheid", want maken geen kennis met de klank van de vreemde taal. Ook heeft het vaak juist een zekere charme om de acteur in zijn eigen taal te horen. Sean Connery in het Duits, of Gérard Depardieu in het Engels klinkt voor menig Nederlandstalige tenenkrommend.
De geschiedenis van de film gaat terug tot de 19e eeuw. Sinds de uitvinding ervan is de film uitgegroeid tot een van de belangrijkste vormen van communicatie en amusement. Een aantal hoogtepunten uit de geschiedenis van de film:
Sinds 8 januari 2007 is er een wikiproject op Wikipedia: Film. Middels dit project wordt geprobeerd zo veel mogelijk films een mooi en uitgebreid artikel te geven. Via een aantal opgestelde richtlijnen wordt getracht de artikelen op een uniforme wijze te maken. Het project heeft inmiddels al tot meer dan 1000 nieuwe of intensief uitgebreide artikelen geleid. Meehelpen? Neem een kijkje op de projectpagina.
Zie voor meer informatie over het project de projectpagina: Wikiproject Film